![]() |
NAYA.COM.AR Noticias de Antropología y Arqueología Desde 1996 el Portal de Antropologia en español |
Temas
|
Pagable mediante tarjeta de crédito (a través de IAIE Holanda, email: barry@iaie.org), o transferencia bancaria (a la cuenta del Capítulo México de IAIE); cfr. formularios. La cuota incluye: bolso, programa y actas del congreso (en CD), cafés en recesos y programa cultural nocturno (cfr. Programa). Política de devolución de gastos de inscripción Las cuotas de aquellos participantes ya registrados que requieren de la cancelación de su inscripción se devolverán siguiendo los principios abajo especificados: Cancelación antes del 1 de octubre 2011: 100% de devolución de cuota (deduciendo gastos bancarios) Cancelación antes del 1 de noviembre 2011: 75% de devolución de cuota (deduciendo gastos bancarios) Cancelación antes del 1 de diciembre 2011: 50% de devolución de cuota (deduciendo gastos bancarios) Cancelación antes del 1 de enero 2012: 25% de devolución de cuota (deduciendo gastos bancarios) Posteriormente a esta fecha no será posible devolver la cuota de inscripción. Cuotas para los talleres pre-congreso: Las cuotas para los talleres pre-congreso no están incluidas en las cuotas arriba especificadas. Para cada taller, será necesario desembolsar una cuota adicional de US$ 25, misma que se pagará directamente al llegar al taller en cuestión.
CONVOCATORIA DE PONENCIASEl discurso multicultural, cuyos inicios surgieron en sociedades autodefinidas como “países de inmigración” localizadas sobre todo en Norteamérica y Oceanía, se ha convertido en la principal base ideológica de la educación intercultural concebido como un acercamiento diferencial hacia la educación de “minorías” inmigradas o anteriormente esclavizadas. Sin embargo, tal como ilustra la larga tradición del indigenismo, en el contexto de América Latina y bajo el supuesto nacionalista, y no multiculturalista, se han aplicado políticas de educación diferenciada muy similares para las minorías indígenas. Esta paradójica similitud de enfoques opuestos nos refiere a la necesidad de considerar y estudiar las diferentes respuestas educativas interculturales, multiculturales, bilingües y/o indigenistas desde un punto de vista comparativo y transnacional, incluso transcontinental. En consecuencia, en 2012 nuestro congreso bianual de la Asociación Internacional para la Educación Intercultural (IAIE) busca compartir de una manera verdaderamente global, las experiencias de “norte” y “sur” en educación intercultural, educación en la diversidad y campos relacionados. Estamos particularmente interesados en la identificación de enfoques innovadores, transformadores y alternativos que permitan el intercambio creativo entre estas diferentes tradiciones locales, nacionales y/o continentales. Por esta razón, el término en náhuatl tapalewilis, que se refiere a trabajo comunitario compartido, recíproco y organizado, sirve como metáfora de un esfuerzo conjunto para construir una comunidad de académicos, maestros, estudiantes y miembros de la sociedad civil transnacional, pero localmente posicionada y comprometida con un intercambio simétrico de experiencias de educación intercultural, análisis y propuestas. Por lo tanto, estamos ahora invitando a académicos, maestros, estudiantes y miembros de agencias educativas tanto gubernamentales como no gubernamentales interesados, para presentar contribuciones en los apartados temáticos de nuestro congreso (resúmenes y detalles, véase más abajo):
Para cada uno de estos foros temáticos, estamos aceptando propuestas en las siguientes categorías:
Para cada una de estas categorías, estamos solicitando propuestas que deben ser enviadas a los encargados del respectivo foro temático (véase más adelante) y debe incluir un resumen con la siguiente información:
Los resúmenes deben ser enviados antes del 1 de julio del 2011 directamente a los responsables de cada foro temático enlistados a continuación: Strand 1: Intercultural Education - Multicultural Education - Diversity Education: Theoretical and Reflective Perspectives Chair: Francesca Gobbo, Universitá degli Studi di Torino (francesca.gobbo@unito.it) This strand welcomes presentations that critically discuss
Strand 2: Intercultural and Multicultural Education in its Relationship to Globalization, Citizenship, Human Rights and Social Justice Issues Co-chairs: Christine Sleeter, California State University Monterey Bay (csleeter@gmail.com) & Kevin Kumashiro, University of Illinois at Chicago (kumashiro@antioppressiveeducation.org) This session invites presentations that situate local work in intercultural and/or multicultural education within larger issues involving globalization and human rights. Papers may, for example, consider relationships between citizenship, diversity and globalization; neoliberalism and its implications for multicultural and intercultural education; or global human rights movements as they relate to local issues of diversity and social justice. We are particularly interested in papers that link local work around diversity and social justice with global relationships or movements. Strand 3: Intercultural Teaching and Learning in Multicultural Contexts: Dynamic Approaches, Innovative Methodologies and Practical Applications Chair: Barry van Driel (barry@iaie.org) This strand will focus on intercultural education (including human rights education and citizenship education) in applied settings. Researchers will present their analyses of concrete projects implemented in both formal and informal contexts, while practitioners will present their projects to a wider audience. Guiding questions will be: what are examples of best (and worst) practice? What kinds of methodologies are most effective and in what (inter)(cultural) contexts? Who do they benefit and who do they continue to exclude? How does practice across the globe differ and why? What are the similarities?
Strand 4: Intercultural Learning and Intercultural Communication Chair: Nektaria Palaiologou, University of Western Macedonia (nekpalaiologou@uowm.gr) This session refers to studies exploring communication social theories, case- studies in specific environments (educational settings, organisations), with emphasis on the intercultural dimension and the role education can play to promote communication, understanding and cultivate an attitude of transforming ourselves to "global citizens". In modern multicultural cities the issue of interactions amongst people with various national, religious, language backgrounds is a core issue. Peace maintenance and social equilibrium in societies are first priority targets at global level. The intercultural dimension is predominant as far as communication is concerned within multicultural settings. Intercultural Communication is a relatively new field of study, of main importance- especially at its practical dimension- because of the aforementioned issues that humanity faces. There is, indeed, a growing awareness in commerce, in public sector organisations and in educational settings of the importance of developing an understanding about our co-existence and working with people who are different from us and about the significance of the communication with other people on a basis of understanding and acceptance. Youth and International Education could also give priority to such issues, aiming at educating young people free of prejudice and stereotypes and with tolerance to the different. Strand 5: Cooperative Learning: Theory and Practice for Educational Equity Chair: Yael Sharan (yaelshar@zahav.net.il) / Coty Lomeli, Universidad Autónoma de Baja California (cotylomeli@hotmail.com) / José Manuel Serrano, Universidad de Murcia (serrano@um.es) Cooperative learning is gaining recognition as the pedagogy most suited to the increasing diversity of today's student population and calls for careful consideration of the essential elements of CL and their use in different countries and contexts. In this session researchers and practitioners are invited to (1) explore the elements they value as essential for qualitative understanding of cooperative learning; (2) present models of programs that include these elements in a way that ensures systematic, effective, and sustainable application of CL in classrooms and in teacher education programs in different countries and in intercultural settings. Presentations may emphasize theoretical developments, action research, empirical research, systemic implementation efforts, or the application of cooperative learning to different contexts and students. Proposals may be for papers, interactive dialogues, or workshop formats. All presenters will be asked to encourage discussion among participants.
Strand 6: Classifications, Constructions of Difference, and Intersectionality: considering various diversity dimensions (ethnicity, social class, gender, disability, religion, language etc.) in cross-cultural and intercultural research Chair: Mikael Luciak, Universität Wien (mikael.luciak@univie.ac.at) Contributions for his session may consider various ways of classifying student groups and their characteristics in data collections and research and discuss corresponding consequences in regard to research process, outcome, and data interpretation; critically analyze how group affiliations are determined and how difference is constructed in academic writings about specific ethnic and social groups and in intercultural research; or discuss cross-cultural and intercultural research taking into account the interplay of several diversity dimensions and/or intersectionality theory.
Strand 7: Intercultural Education in Dialogue with Critical Pedagogy, Liberation Theology and Other Social Movements (bilingual strand) / Educación Intercultural en Diálogo con la Pedagogía Crítica, la Teología de la Liberación y Otros Movimientos Sociales (sección temática bilingüe) Chair: Paul Gorski, George Mason University (pgorski1@gmu.edu) Many of the pedagogies and philosophies which characterize intercultural education are prevalent, as well, in other progressive movements and frameworks, including critical pedagogy and liberation theology. The purpose of this strand, in recognizing that these movements and frameworks share several commitments, is to foment dialogue and collaboration across a variety of movements for human rights, educational equity, and social justice. Sessions for this strand should examine, explore, or propose ways in which intercultural education can be strengthened by, and can strengthen, practice and scholarship in critical pedagogy, liberation theology, social justice education, queer theory, feminist pedagogy, and other counter-hegemonic movements, theoretical frameworks, and transformative approaches to education. Muchas de las pedagogías y filosofías que caracterizan a la educación intercultural también aparecen con frecuencia en otros movimientos y contextos progresivos, incluyendo la pedagogía crítica y la teología de la liberación. El propósito de esta área temática, enfocada en reconocer que estos movimientos y corrientes comparten varios compromisos, es fomentar el diálogo y la colaboración a través de una variedad de movimientos por los derechos humanos, equidad en la educación y justicia social. Las sesiones para esta área temática deberán examinar, explorar o proponer diferentes formas por medio de las cuales la educación intercultural pueda ser fortalecida y por sí misma pueda fortalecer la práctica y el estudio detallado de la pedagogía crítica, de la teología de la liberación, de la educación con justicia social, de la teoría queer, de la pedagogía feminista y de otros movimientos contrahegemónicos, así como de marcos teóricos y enfoques transformadores en educación. Strand 8: Inequality, Exclusion and Class Divisions as Challenges for Intercultural Education (bilingual strand) / Desigualdad, Exclusión y Divisiones de Clase como Desafíos para la Educación Intercultural (sección temática bilingüe) Chair: Rosa Guadalupe Mendoza Zuany, Universidad Veracruzana (lupitamendoza.zuany@gmail.com) Prevalent approaches to addressing diversity and difference within intercultural educational programs have tended to minimise or even deny the structural conditions of inequality which most ethnic minorities, migrants, indigenous people’s etc. experience. It is imperative therefore that structural inequality is included as a central concern for intercultural education in order to generate educational programs which are pertinent, comprehensive, empowering and transformative. This panel integrates analysis, experiences and proposals concerned to address inequality as a fundamental dimension of intercultural education which mediates national regional and local diversities at all educational levels. La preeminencia de la atención a la diversidad y la diferencia en los programas educativos interculturales ha tendido a minimizar, e incluso negar, las condiciones estructurales de desigualdad que viven minorías étnicas, migrantes, pueblos indígenas, etc. Incorporar la dimensión de la desigualdad a los tópicos centrales de la educación intercultural resulta imperativo para generar programas educativos pertinentes, integrales, empoderadores y transformadores. Este panel integra análisis, experiencias y propuestas en torno a la atención de la desigualdad como elemento imprescindible de la educación intercultural en todos los niveles educativos en la diversidad de diversidades nacionales, regionales y locales.
Strand 9: Decolonial and Indigenous Approaches to Intercultural Education within the context of language (bilingual strand) / Enfoques Descoloniales e Indígenas a la Educación Intercultural dentro del contexto lingüístico (sección temática bilingüe) Chair: Michele Kahn, University of Houston, Clear Lake (michelemkahn@yahoo.com) This strand will address how language is used as a tool of oppression or liberation within educational settings. Specifically, we invite papers that explore how marginalized groups are affected by dominant language ideologies. Sessions may include issues in bilingual education, nonstandard dialects, ethnolinguistic oppression, critiques of postcolonial language ideology, preservation of indigenous languages, literacy and other linguistic focused concerns. Esta área temática se ocupará de cómo la lengua es utilizada como una herramienta de opresión o de liberación en un contexto educativo. Específicamente, estamos invitando trabajos que exploren como las ideologías de los lenguajes dominantes afectan a los grupos marginados. Las sesiones deben incluir temas en educación bilingüe, dialectos no estandarizados, opresión etnolingüística, criticas poscoloniales de la ideología del lenguaje, preservación de lenguas indígenas, literacidad y otros asuntos relacionados con la lingüística.
talleres pre-congresoconvocatoria de presentación de propuestasEstamos invitando a académicos, profesores, estudiantes, así como agencias gubernamentales y no gubernamentales de educación activos en el campo de la educación intercultural y campos asociados, a presentar propuestas para la organización de talleres como parte del programa previo al congreso que se celebrará como parte del congreso en Veracruz Tapelewilis para la Educación Intercultural: compartiendo experiencias, construyendo alternativas. Estamos planeando llevar a cabo estos talleres en una región indígena de Veracruz, con el fin de enriquecer la experiencia intercultural de los participantes y a la vez permitir la participación de los estudiantes y maestros indígenas. En consecuencia, quisiéramos que los talleres se conciban y ofrezcan como “experiencias inter-lingües” (inglés, español, totonaku y náhuatl), y pueden ser propuestos en inglés o español y se adaptarán a la fluidez de los participantes en cada uno de estos idiomas. En cuanto a la gama de temas, los talleres deben introducir a los participantes en enfoques particularmente innovadores y metodologías para enseñanza y aprendizaje, de investigación y/o metodologías de servicio a la comunidad relacionadas con la educación intercultural y campos relacionados. En contraste con las presentaciones de trabajo más académico en el congreso como tal, los talleres deben incluir aplicaciones prácticas, demostraciones de audio/video, e intercambios de abajo hacia arriba de experiencias didácticas. Rogamos que las personas interesadas en presentar una propuesta de taller envíen un resumen de 800 a 1,200 palabras con la siguiente información:
Todos los abstracts deberán enviarse antes del 1 de Julio 2011 directamente a gunther@iaie.org
1 Tapalewilis es un término náhuatl que significa trabajo comunitario compartido y recíproco.
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| PIE DE PAGINA |
| Ciudad Virtual de Antropologia y Arqueologia es un emprendimiento del
Equipo NAyA. Ultima modificación de esta página 7/6/11 http://www.antropologia.com.ar http://www.arqueologia.com.ar http://www.naya.com.ar |
|
© Equipo NAyA / 1996-2011 |